Překlad "да се оправи" v Čeština


Jak používat "да се оправи" ve větách:

Времето няма да се оправи още една седмица.
Počasí vydrží ještě celý příští týden.
Подведе ме да тръгна насам, но и той няма да се оправи!
Donutil mě jít tudy, ale sám nedopadne dobře.
"Казва, че може да се оправи, ако децата вярват във феите.
"Řekne, že si myslí, že se zase uzdraví, "když budou děti věřit na víly.
Нали ти казах, че и дете ще може да се оправи.
Říkal jsem, že s touhle zbraní by umělo střílet i dítě.
Е, явно няма да се оправи.
Myslím, že se z toho už neprobere.
Но аз съм едно объркано момиче, което не може да се оправи дори със собствените си бъркотии.
Jsem úplně rozesraná a sama hledám klid mysli. - Tobě ho těžko dám. - Ten projev si dobře pamatuju.
Надявам се майка ти да се оправи.
Doufám, že se tvoje máma uzdraví.
Надявам се скоро да се оправи.
Doufám, že se to brzy umoudří.
Още не може да се оправи с часовата разлика.
Ještě pořád nedořešil jak vypočítat časové rozdíly.
На това момиченце му е нужно нещо повече от пастели, за да се оправи.
To děvče bude potřebovat víc než pastelky.. aby všechno bylo v pořádku.
Ако връзката започне с проблеми още в началото, тя няма да се оправи.
Pokud jsou ve vztahu problémy od samého začátku, - nikdy se to nezlepší.
Ако ми дадеш шанс, всичко може да се оправи.
Kdybys nám dala šanci, mohlo by to vyjít.
Той няма да се оправи, нали?
Už se mu to nikdy nezlepší?
Ако не открием причинителя, сърцето й няма да се оправи и ще живее на легло.
Když nenajdeme přičinu amyloidózy, nikdy jí nezbavíme toho drátu a nikdy neodejde po svých z této nemocnice.
Каквото и да става, всичко може да се оправи.
Cokoliv se stalo, není nic, co by se nedalo napravit.
Ако ви трябва нещо, което може да се оправи с кожа, с радост ще свършим работата.
Kdybyste ale potřebovali něco z kůže, cokoliv, rádi vám vyhovíme.
Опитват се, но най-важното е Браян да се оправи.
Dělají konkurz, ale hlavní je, aby se Bryan uzdravil.
Има толкова много за нас, което няма да се оправи.
Mezi námi je hodně věcí, které nebudou fungovat nikdy.
Мислех, че ако се старая и правя, каквото кажат лекарите, може да променим нещата и тя да се оправи.
Myslel jsem, že když budu tvrdě makat a poslouchat doktory a dělat to, co mi řeknou, možná to zvládneme. Možná se uzdraví.
Ще стане по-зле, преди да се оправи.
Bude to horší, než se to zlepší! Bojuj s tím! Bojuj!
Ключалката се счупи и май може да се оправи само отвътре.
Zámek je rozbitý. Dá se spravit jedině zevnitř.
Може би ще чака Уилям да се оправи, за да иде до църквата.
Třeba bude chtít počkat, až William bude schopný dojít do kostela.
Утре ще дойдат да я проверят, но ако не може да се оправи, ще трябва пенсионираме Ралф и Феликс.
Ale co s tou hrou? Někdo se na ní zítra podívá, ale jak se mu jí nepodaří opravit, tak je možná čas dát Ralfa s Felixem pryč. Jako moji babču.
Тя каза, че опитът за самоубийство е бил грешка и изрази желание да се оправи.
Popsala svůj sebevražedný pokus jako omyl. A vyjádřila touhu, že se chce léčit.
Татко, обещаваш ли г-н Гигълс да се оправи до довечера?
Tatínku, slíbíš, že panu Opičkovi bude už líp, až půjdu spát?
Не може ли да се оправи?
Eriku, pojď sem. Nedá se to opravit?
Знам, че има плесен в залата, но и тя трябва да се оправи.
Pochopila jsem, že v té třídě je plíseň, ale je potřeba se o to postarat.
Всичко да се оправи, като в началото, но...
Chtěli ji vrátit, aby vše bylo jako na začátku, ale...
Как щеше да се оправи с бебето, след като ти избягаш от сляпата си жена?
Co by teď dělala s kojencem, až ty utečeš, protože se nesvedeš postarat o slepou ženu.
Казаха, че астмата му е хронична и ако няма изгледи да се оправи, няма да одобрят по-скъпо лечение.
Oni klasifikují Maxovo astma jako chronickou chorobu. A pokud si nemyslí, že by se mohlo zlepšit, pak ani neschválí novou léčbu.
Проблемът с Илария няма да се оправи, а нямам представа колко време ни остава.
Problém s Ilarií nezmizí a netuším kolik času nám ještě zbývá.
Джош мисля, че имам идея как да се оправи
Joshi, myslím, že mě napadá, jak ho uzdravit.
С нетърпение очаквам главният инженер да се оправи.
Řekněme, že se prostě těším, až se hlavní inženýr zase postaví na nohy.
Че можеш да се оправи в света сам?
Že si můžeš sám odejít do světa?
И се надявам Люк да се оправи.
A doufám, že bude Luke v pořádku. Jo, já taky.
Надявам се всичко да се оправи.
Doufám, že ti ten obchod vyjde.
А безработицата може да се оправи с работни места за "зелени яки".
A nezaměstnanost můžeme vyřešit zelenými pracovními pozicemi.
Почти както, ако човек има няколко болести, е трудно да се оправи и може да умре, но ако е болен само от една болест, може да оздравее.
Podobně jako když má člověk více nemocí, je těžké se uzdravit, může zemřít, ale když máte jen jednu nemoc, může se to zlepšit.
0.84887599945068s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?